<form id="ppvxt"></form>

                    全國- 「切換城市」 培訓家旗下培訓平臺
                    手機版
                    網站導航

                    SAT寫作高分:漢譯英是忌點

                    2020.01.04

                    發布者:網上發布

                     SAT寫作考試要求在有限的25分鐘之內,寫出一篇完整的議論文。無論是綜合寫作還是獨立寫作,SAT寫作備考的基本目標是把想說的意思用書面英語表達清楚,讓閱卷人讀懂和明白。

                      SAT寫作經驗提到從語言角度來說,有兩大標準,即準確性和多樣化。能夠達到詞詞準確,又使用到不同的詞句來表達相同、相似的意思,從語言角度來說已經符合托??荚嚨母叻忠?。

                      語言是講究搭配的,簡單常見的詞只要搭配合適,放置合適的語境,依然可以鍛造完美的句子。這個道理和穿衣混搭是一樣的。穿著漂亮不在于單品是如何大牌如何昂貴,而在于款式質地的和諧,以及最后的上身效果。

                      “more and more”這個短語幾乎是每個中國學生都使用過的短語。太多學生的獨立寫作文章,三四百字的短文里出現了四五次。有學生在開頭段便使用了三次。學生重復使用該短語是可以理解的,一個是熟悉,再來字數似乎上去了。其實,稍加思考便知道,如此做法反而在文章開頭便向閱卷人暴露了弱處。因此這種不顧語言質量的“湊字數”方法是不可取的。

                      以上就是小編為大家整理的SAT寫作高分杜絕漢譯英,SAT寫作要求大家能寫活,而不單純的只是翻譯或者評論,所以在以后的SAT寫作中大家要好好注意用詞和句子,這樣起的效果才能夠更好。

                    上一篇:大學英語四級翻譯高分秘笈 下一篇:聰明瘦 終結五個健身減肥的誤區

                    熱門發布

                    推薦機構

                    熱門課程

                    本站展示的所有信息內容系由機構或個人用戶發布,可能存在發布者所發布的信息,并未獲得品牌所有人有效授權。本平臺會加強審核,但無法完全排除差錯或疏漏。鄭重聲明:本平臺僅為免費注冊用戶提供免費的信息發布渠道,但不對其發布信息的真實性、準確性和合法性負責,對此也不承擔任何法律責任。對于從本網站或本網站的任何有關服務所獲得的資訊、內容或廣告,您接受或信賴任何信息所產生之風險應自行承擔,本網對任何使用或提供本網站信息的商業活動及其風險不承擔任何責任。,如果侵犯,請及時通知我們,發送郵件至15610150293@126.com本網站將在第一時間及時刪除。

                    欧美va在线观看_岛国片在线免费观看_日本红怡院亚洲红怡院最新_一级毛片免费播放

                              <form id="ppvxt"></form>

                                      >