德語以其嚴謹的態度奠定了西方哲學的基礎,在醫藥和技術流通中發揮著它無可替代的作用。有人說,科技的興衰,就是德語的興衰。小編為您找尋了合肥幾家專業的德語培訓機構,快來一睹德語的風采吧。
做任何一種工作,從事任何一個職業,都必須具備一定的基本條件,或稱基本功,翻譯人員也要具有翻譯的基本功,對于翻譯人員來說,翻譯是一個很細心,語言能力極強的一份工作。那么德語翻譯需要具備哪些基本功呢?下面跟著小編一起看看吧。
下面小編跟大家一起了解德語關系代詞和指示代詞分享,希望對大家的學習有所幫助,大家來一起看看相關的內容吧。
德語名詞的詞性是德語學習中的大麻煩,尤其對德語初學者來說,看似毫無規律的詞性真是折磨死人啊。到底德語的名詞詞性有沒有規律呢?其實,還是有一些規律可循的,大家來一起看看吧。
德語中名詞詞性的記憶是很多德語學習者特別糾結的一件事,因為詞性不同,造成了德語中復雜的語法變化,例如“格”的變化,所以,牢記詞性是德語學習必不可少的一項工作。雖然德語名詞的詞性只能靠死記硬背來掌握,但也不乏有規律可循,今天我們來談一談中性名詞的一般記憶法則,希望對大家的學習有所幫助。
【德語學習須知】初學德語,要積累一定的詞匯量后才能找到內部的一點點所謂的規律。以詞形為例,以-er,-or,-ist,-ant,-ent結尾的表示職業的名詞多為陽性;以-e,-ung,-heit,-schaft,-in,-t?t,-tion,-ssion,-sion,-ie結尾的名詞多為陰性;而以-chen,-lein,-nis結尾的名詞多為中性。